Apple – english-spanish dictionary – wordreference. com

WordReference English- Spanish Dictionary © 2017: Principal Translations

manzana nf nombre femenino: Sustantivo de genero exclusivamente femenino (“mesa”, “tabla”).

A pesar de que mucha gente prefiere las manzanas rojas, a Joe le gustan las verdes.

apple adj adjective: Describes a noun or pronoun–for example, “a tall girl,” “an interesting book,” “a big house.”

de manzana loc adj locucion adjetiva: Unidad lexica estable formada de dos o mas palabras que funciona como adjetivo (“de facil manejo”, “a contraluz”, “de fiar”).

manzano nm nombre masculino: Sustantivo de genero exclusivamente masculino (“televisor”, “piso”).

Among the fruit trees and bushes planted here are apple and blackcurrant.

Entre los frutales y arbustos plantados aqui hay manzanos y groselleros negros.

Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.


WordReference English- Spanish Dictionary © 2017: Compound Forms:

Adam’s apple n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.

nuez nf nombre femenino: Sustantivo de genero exclusivamente femenino (“mesa”, “tabla”).

nuez de Adan, manzana de Adan loc nom f locucion nominal femenina: Unidad lexica estable formada de dos o mas palabras que funciona como sustantivo femenino (“casa de citas”, “zona cero”, “arma secreta”).

bocado de Adan loc nom m locucion nominal masculina: Unidad lexica estable formada de dos o mas palabras que funciona como sustantivo masculino (“ojo de buey”, “agua mala”).

prominencia laringea loc nom f locucion nominal femenina: Unidad lexica estable formada de dos o mas palabras que funciona como sustantivo femenino (“casa de citas”, “zona cero”, “arma secreta”).

Adam’s apple n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.

Adam’s apple n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.

Adam’s apple n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.

nuez de Adan nf nombre femenino: Sustantivo de genero exclusivamente femenino (“mesa”, “tabla”).

apple blossom n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.

flor del manzano nf nombre femenino: Sustantivo de genero exclusivamente femenino (“mesa”, “tabla”).

apple cider n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.

bebida de manzana grupo nom grupo nominal: Expresion que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresion compuesta usual, sin llegar a ser una locucion nominal fija (“adjudicacion de herencia”, “despedida de soltero”).

sidra sin alcohol grupo nom grupo nominal: Expresion que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresion compuesta usual, sin llegar a ser una locucion nominal fija (“adjudicacion de herencia”, “despedida de soltero”).

Every October we look forward to the fresh apple cider the orchard produces.

Cada octubre esperamos por la fresca bebida de manzana que produce la huerta.

apple core n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.

carozo de la manzana grupo nom grupo nominal: Expresion que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresion compuesta usual, sin llegar a ser una locucion nominal fija (“adjudicacion de herencia”, “despedida de soltero”).

corazon de la manzana grupo nom grupo nominal: Expresion que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresion compuesta usual, sin llegar a ser una locucion nominal fija (“adjudicacion de herencia”, “despedida de soltero”).

UK: apple crumble n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.

crujiente de manzana nm nombre masculino: Sustantivo de genero exclusivamente masculino (“televisor”, “piso”).

I prefer apple crisp to apple pie because I really don’t care for pastry crusts.

Prefiero el crujiente de manzana a la tarta de manzana porque no me gusta mucho la masa.

apple crumble n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.

crujiente de manzana loc nom m locucion nominal masculina: Unidad lexica estable formada de dos o mas palabras que funciona como sustantivo masculino (“ojo de buey”, “agua mala”).

apple crumble loc nom m locucion nominal masculina: Unidad lexica estable formada de dos o mas palabras que funciona como sustantivo masculino (“ojo de buey”, “agua mala”).

We were served delicious apple crumble and custard. Recipe for banana chocolate chip muffins I like it when my mum makes apple crumble from the apples that we grow in the garden.

Nos sirvieron unos deliciosos crujientes de manzana y natillas. Starbucks banana nut bread calories Me gusta cuando mi madre hace crujiente de manzana con las manzanas que crecen en el jardin.

apple dumpling n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.

bollo relleno de manzana grupo nom grupo nominal: Expresion que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresion compuesta usual, sin llegar a ser una locucion nominal fija (“adjudicacion de herencia”, “despedida de soltero”).

dumpling de manzana grupo nom grupo nominal: Expresion que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresion compuesta usual, sin llegar a ser una locucion nominal fija (“adjudicacion de herencia”, “despedida de soltero”).

tarteleta de manzana grupo nom grupo nominal: Expresion que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresion compuesta usual, sin llegar a ser una locucion nominal fija (“adjudicacion de herencia”, “despedida de soltero”).

We are having spaghetti for dinner and apple dumpling for dessert.

Para cenar tenemos fideos y de postre bollos rellenos de manzana.

apple juice n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.

jugo de manzana grupo nom grupo nominal: Expresion que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresion compuesta usual, sin llegar a ser una locucion nominal fija (“adjudicacion de herencia”, “despedida de soltero”).

zumo de manzana grupo nom grupo nominal: Expresion que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresion compuesta usual, sin llegar a ser una locucion nominal fija (“adjudicacion de herencia”, “despedida de soltero”).

apple of your eye expr expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression–for example, “behind the times,” “on your own.”

luz de sus ojos expr expresion: Expresiones idiomaticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o mas palabras (“Dios nos libre”, “a lo hecho, pecho”).

Jenny loved her children, but her eldest child was the apple of her eye.

apple orchard n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.

apple picking n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.

cosecha de manzanas nf nombre femenino: Sustantivo de genero exclusivamente femenino (“mesa”, “tabla”).

The county population doubles during apple picking season when the pickers come to town.

Numerosos trabajadores “golondrina” se trasladaron desde sus ciudades para la cosecha de manzanas.

apple pie n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.

pastel de manzana grupo nom grupo nominal: Expresion que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresion compuesta usual, sin llegar a ser una locucion nominal fija (“adjudicacion de herencia”, “despedida de soltero”).

apple sauce n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.

pure de manzana nm nombre masculino: Sustantivo de genero exclusivamente masculino (“televisor”, “piso”).

El pure de manzana es un acompanamiento usual para la carne de cerdo.

salsa de manzana nf nombre femenino: Sustantivo de genero exclusivamente femenino (“mesa”, “tabla”).

? Esta oracion no es una traduccion de la original. National banana bread day Me gusta el lomo asado con salsa de manzana.

apple tart n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.

tarta de manzana nf nombre femenino: Sustantivo de genero exclusivamente femenino (“mesa”, “tabla”).

It takes less time to make an apple tart than to make an apple pie.

La tarta de manzana se cocina rapido, el pastel lleva mas tiempo de preparacion.

apple tree n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.

manzano nm nombre masculino: Sustantivo de genero exclusivamente masculino (“televisor”, “piso”).

The story about George Washington cutting down the apple tree is a myth.

Es posible que la historia de George Washington y el manzano sea un mito, asi y todo es un cuento bonito.

Big Apple n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.

La Gran Manzana n propio f nombre propio femenino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de genero femenino (“Pilar”, “Francia”, “Navidad”). Banana oatmeal bread recipe Siempre comienza con mayuscula.

Big Apple n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.

Nueva York n propio f nombre propio femenino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de genero femenino (“Pilar”, “Francia”, “Navidad”). Difference between banana bread and banana cake Siempre comienza con mayuscula.

UK: toffee apple n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.

manzana acaramelada nf nombre femenino: Sustantivo de genero exclusivamente femenino (“mesa”, “tabla”).

? Esta oracion no es una traduccion de la original. Banana recetas La nena sostenia en la mano un palito pegajoso que tenia una manzana acaramelada a medio comer insertada en un extremo.

cider apple n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.

manzana de sidra nf nombre femenino: Sustantivo de genero exclusivamente femenino (“mesa”, “tabla”).

cooking apple n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.

manzana para asar loc nom f locucion nominal femenina: Unidad lexica estable formada de dos o mas palabras que funciona como sustantivo femenino (“casa de citas”, “zona cero”, “arma secreta”).

Some of the best apples for eating are not good cooking apples.

Algunas de las manzanas de mejor sabor no son buenas para asar.

US: crabapple n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.

manzana silvestre nf nombre femenino: Sustantivo de genero exclusivamente femenino (“mesa”, “tabla”).

cherimoya n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.

chirimoya nf nombre femenino: Sustantivo de genero exclusivamente femenino (“mesa”, “tabla”).

eating apple n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.

manzana nf nombre femenino: Sustantivo de genero exclusivamente femenino (“mesa”, “tabla”).

green apple n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.

manzana verde nf nombre femenino: Sustantivo de genero exclusivamente femenino (“mesa”, “tabla”).

La manzana verde tiene un bocado crujiente y aroma de pastel.

oak apple n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.

oak apple n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.

rotten apple n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.

manzana podrida nf nombre femenino: Sustantivo de genero exclusivamente femenino (“mesa”, “tabla”).

Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *